【ナイキ エア ズーム ブレイブ 5 ホワイト ミッドナイトネイビー スパーク 469763-103 15000 2012年製】の口コミ・レビュー

ナイキ エア ズーム ブレイブ 5 ホワイト ミッドナイトネイビー スパーク 469763-103 15000 2012年製


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
ナイキ エア ズーム ブレイブ 5 ホワイト ミッドナイトネイビー スパーク 469763-103 15000 2012年製の口コミ・レビューを全てを読む

メーカー:ナイキ 品名:AIR ZOOM BRAVE V 品番:469763 カラー:103 ホワイト/ミッドナイトネイビー/スパーク アッパー:人工皮革+合成繊維(メッシュ)+合成樹脂(メモリーフォーム) ミッドソール:合成樹脂(ファイロン+カーボンシャンク)+ヒールズームエア アウトソール:ゴム底(ソリッドラバー) 生産国:中国 日本人プレーヤーのニーズを突き詰めてきたズームブレイブの5代目となるアニバーサリーモデル。 プレー中のアスリートのスピードを加速することを目的に作られたこのモデルは、 アッパーに、軽量で、横の動きにおけるサポート性に優れたスキンワイヤーテクノロジーを採用。 シューズとの一体化を図るために足首部分には、足の形状にあわせ変形し、高いフィット感を提供するメモリーフォームを使用。 ソールには、反発性に優れたズームエア、前足部のミッドソールは、従来よりソフトにすることで、俊敏なフットワークをサポートする。

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I could die happy."

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ああ…!あの晴子ちゃんと一緒に登下校できたら!!うおおお―っ、そしたら、もう死んでもいいぜ!!」
SLAM DUNK FROM
「If only I could walk her to school!!」のif onlyは、「○○さえしてれば」で「一緒に登下校できれば」
「Then I could die happy.」は、「幸せすぎて死んでも良いぜ。」かな?
レディガガの歌で「SO HAPPY I COULD DIE」ってのがあるらしい。
「Hanamichi has found joy!」は原作だと、「よかったな花道、高校生活に光が見えてきたな!」
「I'm blushing!」は、「照れるぜ!」
「I'm embarrassed!!」は、「照れるぜ!」
「Most of'em are punks.」は、「ナマイキそーなのがいっぱいいるわ!」なんだけど
of'em と em がわからん。emはなんだっけ?
調べたら「them」の口語表現だった。で、なんで、’が入るんだっけ?口語で略語だよってことか?
そういうことにして、結局は、「Most of them are punks.」ってことね。これならわかる。
「Most of them」って大抵はとかなんだけど、「大抵 > いっぱい」だと思うんだけど、
英語でもあってるのかな?そうなると、新入生のほとんどが、ナマイキそうだって感じになるんだけど。

もっと「幸せすぎて死んでも良いぜ。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。