【Reebok ANSWER IV.V リーボック アンサー 4.5 BLACK ASH GREY PRIMAL RED VITAL BLUE cn5841】の口コミ・レビュー

Reebok ANSWER IV.V リーボック アンサー 4.5 BLACK ASH GREY PRIMAL RED VITAL BLUE cn5841


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Reebok ANSWER IV.V リーボック アンサー 4.5 BLACK ASH GREY PRIMAL RED VITAL BLUE cn5841の口コミ・レビューを全てを読む

商品についてNBAの殿堂入りプレーヤーでもある【ALLEN IVERSON アレン アイバーソン】が現役時代に着用していた、シグネチャーモデル【ANSWER IV】が復刻。NASAなどとともに高性能素材を開発していたHEXCEL社とリーボックが共同で開発した軽量の衝撃吸収素材【HEXALITE(ヘキサライト)】を採用し、高いクッション性を誇る名作。 今作は、【ANSWER IV】のアイコニックなパーツであったジッパーを取り外し、シューレースに仕様を変更した【ANSWER IV.V】。 【ALLEN IVERSON アレン アイバーソン】が2003-2004シーズンに着用していたユニフォームのカラーリングを落とし込んだプレミアムな一足となっております。 サイズチャートは→コチラ

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "That's terrible! I'll take you to the nurse right away!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「それは大変です。保健室へ行きましょう。。」
That's terrible! I'll take you to the nurse right away!
「He really is clueless.」は「めちゃくちゃな奴だな。」cluelessは、手掛かりがないって意味だけど口語では、ばかなって意味でも使われるらしい。
「I won't ever let a guy like him in」は、「絶対入れんぞあんな奴。」
「Anything else?」は、「他になんかないのか?」
「To sum it up」は、「まとめると」とか「一言でいうと」
「I want something more substantial.」は、「もっと具体的な何かだよ。」
「Give me the most effective information!」は、「使える情報をくれ」
「I'm gonna die for sure」は、「必死だな。」
「He's very strict.」は、「厳格な人」
「He hates people who aren't dedicated」は、「曲がったことが嫌い。」
「He also really lekes cleanliness.」は、「すごくきれい好きです。」
「This is of use!!」は、「つかえる!!」

もっと「それは大変です。保健室へ行きましょう」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?