【バスケットゴール バックボードSPALDING スポルディング 2017NBAレイカーズ マイクロミニ 77-656Z】の口コミ・レビュー

バスケットゴール バックボードSPALDING スポルディング 2017NBAレイカーズ マイクロミニ 77-656Z


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
バスケットゴール バックボードSPALDING スポルディング 2017NBAレイカーズ マイクロミニ 77-656Zの口コミ・レビューを全てを読む

2017NBAレイカーズのバスケットゴール 壁掛け室内用 ■商品仕様 ●商品名:アイヒーリング店バスケットゴール バックボードSPALDING NBA TEAM SERIES LOS ANGELES LAKERS MICRO MINI・チーム シリーズ ロサンゼルス・レイカーズ マイクロミニバックボード ・iHealing basketball レイカーズグッズおもちゃ バスケットボール用品スポーツ ●品番:77-656Z ●ボードサイズ:横28.5cm×縦24cm、リング:直径17cm、ボールサイズ:直径約10cm ●バスケゴール材質 ミニボール:ビニール製ソフトボール、ミニゴール:プラスチック製 ●用途:バスケシュート練習・ファングッズ・バスケットボール遊び 子供・幼児 ●メーカー:SPALDING・スポルディング ジャパン株式会社 ◎内容:インテリアにもオススメのミニバスケットゴールとボールのセット。NBAレイカーズのカラーリングとロゴを、ボードにデザインしたマイクロミニバックボード。壁やドアに設置可能で、家の中でバスケを遊ぶことができます。小さいミニゴールとミニボールが付いたゴールセット。バックボードからカゴを下げるだけのシンプル構造で組立不要の為、設置してすぐにご利用頂けます。 設置方法は、バックボードの上部に直径約5mmの穴が2か所ありますので、釘でとめたり、紐でつるして任意の壁あるいはドアに固定してください。*釘・紐は付属しておりません。 バックボードの裏面には、正方形のテープ四か所が付いており、貼ってご利用頂く事もできます。壁やドアに取り付けて、家の中でバスケ気分が味わえる。 ※画像・文章の無断使用を禁じます 本格バスケットゴールはこちらでお買い求めください ミニバスから一般用バスケットゴール バスケットゴール バックボード 大型 SPALDING NBA GAMETIME PORTABLE SYSTEM ゲーム タイム シリーズ 家庭用 屋外用 スポルディング 73655CN バスケットゴール バックボード 大型 SPALDING HIGHLIGHT ACRYLIC PORTABLE NBA ハイライト アクリル ポータブル 家庭用 屋外用 スポルディング 77455CN

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Oh, heck yeah! That ball is mine!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「なめるな。すぐ取ってやる。」
Oh, heck yeah! That ball is mine!
「Heck」は、「hellの婉曲語。軽い嫌悪感を表す」らしい。
「That ball is mine!」は、この辺が英語の難しいところな感じがする。俺のボールだ→すぐ取ってやるよ。
「Come and get it, punk」は、「取れるもんなら取ってみろ」
「It's on now!」は、「ちょうど今」とかって感じか?
「Something's goin' down in the gym!」は、「体育館で何か面白いことやってるぞ」
「going down」は、スラングでやっつける、ぶっ潰すの意味らしい。
「I dunno.」は、「I don't know」だったよね。
「Let's go check it out.」は、「見に行ってみようぜ」だったよね。
The whole school is watching!!
「The whole school is watching」は、「学校中の注目の的だよ」
「all」と「whole」の違いがイマイチ判らん。allはどの場合でも「全て」と使えて、wholeはその一つのものの中での「全体(全て)」と言った感じらしい。
全部の学校ではなく、学校中でって感じか?
「What's the deal?!」「どうした?」
「I thought this was s'posed to be easy!」「簡単にとれるんじゃなかったのか。」と思うんだけど、「s'posed」って何?
「What's your deal!You in a hurry to lose?」は、「どうもしてねえよ。慌てんな!」って感じか?「in a hurry」は急いで

もっと「なめるな。すぐ取ってやる。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?