【 RED WARRIORS レッドウォリアーズ RED SONS CD 】の口コミ・レビュー

    RED WARRIORS レッドウォリアーズ   RED SONS  CD


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
RED WARRIORS レッドウォリアーズ RED SONS CD の口コミ・レビューを全てを読む

基本情報ジャンルジャパニーズポップスフォーマットCDレーベル日本コロムビア発売日1995年06月21日商品番号COCA-12649発売国日本組み枚数2関連キーワード レッドウォリアーズ ベストソングスコレクション*BEST SONGS COLLECTION 4988001219583 【FS_708-2】出荷目安の詳細はこちら>>楽天市場内検索 『在庫あり』表記について曲目リストディスク11.Wild Cherry/2.Casino Drive/3.Dance Macabre/4.I Am The Walrus/5.King's Rock'n'Roll/6.Foolish Gambler/7.Bad Luck Boogie/8.Monkey Dancin'/9.90's Revolution/10.Shock Me-Live-/11.Royal Straight Flush R&R/12.Oh,My Godディスク21.Wine&Roses#2-Club Version-/2.Sunday Sunshine/3.John/4.Birthday Song-Another Tape-/5.Morning After/6.Russian Hill No Uede/7.Outsider/8.Party Is Over/9.Sister/10.Golden Days/11.Another Day,Another Time/12.Lady Blue-Completed Take-

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Take a hike!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ここはホテルじゃねぇぞ。出てけ!」
Take a hike!
「Does this look like a hotel to you?」うーん。中学レベルにはわからん。なんで to なんだろう。
forのような感じもするし。そもそも this なの? hereのような気もするし。
訳が間違ったか?「泣く?泣かない!ナック5!!」
「Take a hike」はスラングで「出てけ」。「Get out of here」ってことだね。
「I said get outta here, punk」「出てけって言ってんだよ。」
「outta」= 「out of」「gonna」= 「be going to」 「wanna」= 「want to」
どこの国にも略語はあるんだろうねー。
You want some of this?
「You want some of this?」は、「なにしやがる」みたいな感じ?
「Who do you think you are?」は、「何様だと思ってる?」

もっと「ここはホテルじゃねぇぞ。出てけ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?