Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
スリーポイント ThreePoint バスケットボール 長袖シャツ メンズ ワンポイントTシャツ TP570414L01の口コミ・レビューを全てを読む
■カラー:WH、NV、PP、BK/LIM、D.GRN、RBL、BK/WH ■サイズ:JASPO規格 SS(身長/157-163cm、胸囲/81-87cm) S(身長/162-168cm、胸囲/85-91cm) M(身長/167-173cm、胸囲/89-95cm) L(身長/172-178cm、胸囲/93-99cm) O(身長/177-183cm、胸囲/97-103cm) XO(身長/182-188cm、胸囲/101-107cm) ■素材:ポリエステル100% ■機能: Quick Dry/素早く乾きます。 Deodorize/嫌な臭いを防ぎます。 Recycle/再生ポリエステルを使用しています。 ■原産国:中国 ■着用サイズ:L ( 身長/180cm ) 検索ワード:ラッピング対応可能商品 長袖Tシャツ プラクティスシャツ 長そで Tシャツ 機能Tシャツ バスケットボール バスケ ウエア
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Do you know what my least favorite sport is?!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「俺の一番嫌いなスポーツを教えてやろうか?」
「my least favorite sports」で、「一番嫌いなスポーツ」英語って嫌いって単語じゃなくて好きじゃないって表現使うのかな?
「That would be basketball!!」は、「それは、バスケットボール」「That would be」がわからん。
「That would be telling」だと、「それは言えないよ」ってなるとか。否定になるのもわからん。
「There's no stopping him once he gets like this」は、「こうなったら誰も止められない。」