【アシックス asicsバスケットボール バスケットシューズゲルフープV8 レギュラーTBF330 0193】の口コミ・レビュー

アシックス asicsバスケットボール バスケットシューズゲルフープV8 レギュラーTBF330 0193


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
アシックス asicsバスケットボール バスケットシューズゲルフープV8 レギュラーTBF330 0193の口コミ・レビューを全てを読む

コート競技専用(レギュラー)軽量性とフィット性に優れた1足。優れた機能バランスのスタンダードモデル■カラー:WH/SI■サイズ:23.0〜30.0cm■素材:アッパー/本体=人工皮革製+合成繊維製、補強=人工皮革製:アウターソール/ゴム底、インナーソール/ 取り替え式■生産国:ベトナム■NCラバーのアウターソール:グリップ性の強いNCラバーを採用することにより、鋭い切り返しを可能に。■SpEVAミッドソール:反発性のある素材でミッドソールを形成することにより、蹴りだし易く軽快な動きをサポート。■トラスティック搭載:アウターソールにトラスティックを埋め込むことで、安定性と耐久性を確保。■ハトメ部連動サポートパーツ:軽快な動作に必要な足首部からかかと部にかけてのホールド性を高める。■フットスリーブ:足が包み込まれるようなフィット感を得られる。 

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "You can't just barge in"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「入ってくんな!なんだお前ら授業中だぞ!」
You can't just barge in
「Relax, teach. We'll be out of here soon」は、「先生落ち着きな。すぐに出て行く」
RelaxとCalm downの違いってあるのかな?Calm down の方が良く聞くなー。
最初、count downとかgun downって言ってるのかと思って、うん?数数えて落ち着けとか、 まずは、銃を下して落ち着けみたいなこと言ってんのかと思ってた。
「be out of」よりも「get out of」の方が馴染みあるなー。これも違いあるのかな?
「You know what this is about」「何のことかわかってんだろうなあ。」
「No chickening out this time」「今度は、怖気づくなよ。」

もっと「なんだお前ら授業中だぞ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?