Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
卒団記念品 バスケ ボトルカバー 名入れ無料 CYD男子 卒業 卒部 入団 大会 ドリンクホル ー ペットボトル チーム 部活 クラブの口コミ・レビューを全てを読む
マイボトル・500mlペットボトルの持ち運びに便利なボトルカバー!名入れもできるので、部活で、チームでお揃いのオリジナルグッズにオススメです!一般的な500mlのペットボトルはもちろん、直径約7cm・高さ約23cmまでの水筒やボトルにも利用いただけます。※文字入れの希望がない場合は空欄もしくは「無し」とご記入ください。 (絵柄のみのデザインとなります。)その他のスポーツのデザインもあります!※常に商品改良を行っております為、商品の外観や仕様・価格などは予告なく変更する場合がございます。その他、ご不明点はよくある質問もご覧ください。
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Leave me alone."
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ほっとけよ。」
「ほっとけよ、誰だおまえ。」anyway は、とにかくとかって感じだけど、無理に訳す必要なし。
「Leave me alone」と言えば、F1レーサー、キミ・ライコネンの有名な(?)セリフ
「Leave me alone, I know what I'm doing.」「自分がやるべきことはわかっているから、放っておいてくれないか」
他にも、「YES YES YES I'm doing all the time, you don't have to remind every second.」「はい、はい、はい、ずっとやっているよ。しつこくリマインドしなくてもいい」
「Don't you ever speak to her like that again!」は、「彼女に何言いやがった」
「that hurt,you jerk」「痛てーな、この」