【モルテン デジタイマ110X UX0110】の口コミ・レビュー

モルテン デジタイマ110X UX0110


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
モルテン デジタイマ110X UX0110の口コミ・レビューを全てを読む

カテゴリトップ > 野球・ソフトボール > キャンペーン・注意事項 > レビューでクーポンプレゼント! ↓ラッピング(290円/税込)のご注文はコチラ↓ 【検索ワード:ラッピング 贈りもの 贈り物 贈物 贈答品 プレゼント ギフト お祝い 記念品 卒業 卒団】 メーカー希望小売価格はメーカーサイトに基づいて掲載しています 商品説明 見やすく、使いやすいデジタイマ ●5kg ●幅71.5×奥行24×高さ38cm ●数字高さ:試合時間タイマー14cm、得点13cm、24秒計12cm ●リモコンスイッチ1m1個、電源コード5m(PW05C3)1本付き ●日本製 ※お手持ちのデジタイマXシリーズと連動できます。※スタンドは別売りです。 ●molten モルテン デジタイマ用キャリングバッグはこちら オプション品 スタンドはこちら 【メーカー品番: UX0110 】 【 野球用品ベースボールタウン ベーチャン 】 ◆野球用品ベースボールタウンとは◆ 野球用品のことならBASEBALL TOWNにおまかせ! 毎日セール開催中!お得なクーポンや送料無料商品はもちろん、訳ありの在庫処分やアウトレットSALEも続々追加中! 野球を中心としたスポーツ用品の在庫はなんと10万点以上! あす楽商品は年中無休・365日出荷ですぐにお届け! また、Youtubeチャンネル「ベーチャン!」では最新アイテムや少年野球の話題を中心に毎日動画更新中! よくご利用いただくシーン <季節のイベント> 1月 正月 お年玉 成人の日、2月 バレンタインデー、3月 ホワイトデー 卒業 卒園 春休み、4月 入学 進級 新生活 新年度、5月 ゴールデンウィーク こどもの日 母の日、6月 父の日、7月 七夕 8月 夏休み お盆 帰省、9月 敬老の日 シルバーウィーク、10月 孫の日 運動会 学園祭 ブライダル ハロウィン、11月 勤労感謝の日、12月 クリスマス 大晦日 冬休み <お祝い・プレゼント> 成人祝い 卒業祝い 卒団祝い 入学祝い 結婚祝い 誕生祝い 就職祝い ギフト 贈物 贈り物 贈りもの 贈答品 記念品 誕生日

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Oh, heck yeah! That ball is mine!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「なめるな。すぐ取ってやる。」
Oh, heck yeah! That ball is mine!
「Heck」は、「hellの婉曲語。軽い嫌悪感を表す」らしい。
「That ball is mine!」は、この辺が英語の難しいところな感じがする。俺のボールだ→すぐ取ってやるよ。
「Come and get it, punk」は、「取れるもんなら取ってみろ」
「It's on now!」は、「ちょうど今」とかって感じか?
「Something's goin' down in the gym!」は、「体育館で何か面白いことやってるぞ」
「going down」は、スラングでやっつける、ぶっ潰すの意味らしい。
「I dunno.」は、「I don't know」だったよね。
「Let's go check it out.」は、「見に行ってみようぜ」だったよね。
The whole school is watching!!
「The whole school is watching」は、「学校中の注目の的だよ」
「all」と「whole」の違いがイマイチ判らん。allはどの場合でも「全て」と使えて、wholeはその一つのものの中での「全体(全て)」と言った感じらしい。
全部の学校ではなく、学校中でって感じか?
「What's the deal?!」「どうした?」
「I thought this was s'posed to be easy!」「簡単にとれるんじゃなかったのか。」と思うんだけど、「s'posed」って何?
「What's your deal!You in a hurry to lose?」は、「どうもしてねえよ。慌てんな!」って感じか?「in a hurry」は急いで

もっと「なめるな。すぐ取ってやる。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。