【 ロサンゼルスレイカーズネックストラップ 全3色 イエロー ブラック パープルNBALos Angeles Lakers ネックピース 携帯・デジカメ・スマホ・ゲーム機・定期・パスケースなどにも ネコポス発送可能 】の口コミ・レビュー

 ロサンゼルスレイカーズネックストラップ 全3色 イエロー ブラック パープルNBALos Angeles Lakers ネックピース 携帯・デジカメ・スマホ・ゲーム機・定期・パスケースなどにも ネコポス発送可能


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
ロサンゼルスレイカーズネックストラップ 全3色 イエロー ブラック パープルNBALos Angeles Lakers ネックピース 携帯・デジカメ・スマホ・ゲーム機・定期・パスケースなどにも ネコポス発送可能 の口コミ・レビューを全てを読む

レイカーズネックストラップ NBAチーム ロサンゼルスレイカーズロゴがデザインされたネックストラップです!レイカーズらしいカラーリングのイエロー・パープルのほかに、ブラックもあります!! 先端だけをプラスチックバックルで取り外し可能でデジカメや鍵などに付けた時もすぐに取り外せて便利♪ 首の後ろ部分はマジックテープ式です。 ■サイズ ひも部分全長:約66cm(金具含む) 首回り約88cm 紐幅約2.6cm ■カラー:イエロー/ブラック/パープル 全3色 ※この商品は公式ライセンス品(輸入品)です。 ★ネコポス発送可能 ※この商品に付属のストラップヒモはパスケースや鍵など、軽い物を着ける場合に適しています。 落下して故障してしまう様な精密機器(ゲーム機、デジカメ、スマホなど)を装着する場合はしっかりと引っ張ってヒモが抜けないことをテストしてからご使用ください。 また、万が一の場合も責任は負いかねますので自己責任でのご使用をお願い致します。

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I heard they were, like the gang leaders."

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「不良の元締めだったらしい。」不良って「like the gang」なのね。
SLAM DUNK I heard they were, like the gang leaders.
「Our third-years already have their eyes on them.」「3年生から目をつけられてるみたい」
目をつけるは、英語でも「have their eyes on」なんだ。
「you're gonna get burned」gonnaは、going to つまりは、be going to だ。
「痛い目に合うよ〜」。
「She's got to be hooked up.」
hook upは、二つの物を接続するという意味らしいけど、スラングで「キスをする」、「イチャイチャする」、「セックスをする」という三つの意味があるらしい。
少し下品な言葉なので、友達だけに使ったほうがいいでしょう。ってことです。
「彼氏がいて、もうやっちゃってるぜ」みたいな感じかな?

もっと「不良の元締めだったらしい。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?