【トイザらス スタッツ スラム ンクバスケットゴールセット】の口コミ・レビュー

トイザらス スタッツ スラム ンクバスケットゴールセット


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
トイザらス スタッツ スラム ンクバスケットゴールセットの口コミ・レビューを全てを読む

スタッツはトイザらスのオリジナルブランドです。お手軽ミニバスケットゴール!ドアや壁に手軽に取り付けができるミニチュアバスケットゴール!★お部屋のインテリアにもピッタリ♪★ワンハンド超ロングシュートを決めよう!専用スモールバスケットボール付き。※ダンクシュート等のぶら下がり等で遊ばないで下さい。<ボードサイズ>●縦30.5×横40.6cm●吸盤を取り付け時の、吸盤の端から端まで:32.5cm(調整不可)<ゴールリング内径サイズ>19.5cm<ボールサイズ>直径約10cm<材質>バックボード部分(透明)/ドア用パーツ(オレンジ):プラスチック、フープ・ネット:ポリプロピレン、ボール:ポリ塩化ビニル※お支払い方法はクレジットカード、代引きからお選びいただけます。※ご注文確定後の注文内容の変更、キャンセルはお受けしておりません。※対象年齢がある商品については目安となっております。※実際の商品と画像は若干異なる場合がございます。対象年齢:5歳 〜 18歳以上【090061007】【090061026】【090061396】【090061402】【090061446】【090061452】【090061458】【090061485】【090061487】【090100706】スタッツ 

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "You should've seen it."

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「君にも見せたかったよ!」
SLAM DUNK FROM
「You should've」は「〜すべきだった」、「〜すればよかった」という意味だけど
「You should've seen it.」になると「君にも見せたかったよ!」
「Our savior!!」
「救世主よ」
「You lured her into an empty gym for some alone time, but she caught on and checked you with a headbutt!!」
「だれもいない体育館に連れ込んで、ムリヤリ押し倒そうとしたが、拒否されてカウンターの頭突きをくらった!」
「Am I right or am I right?」は、「だろ?そうなんだろ?」

もっと「救世主よ」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?