【リーボック Reebok I3 Question Mid - Boys Grade School パープルインク フィアレスパープル パープルオアシス レッド バッシュ 1811FOOTセール 】の口コミ・レビュー

リーボック Reebok I3 Question Mid - Boys Grade School パープルインク フィアレスパープル パープルオアシス レッド バッシュ 1811FOOTセール


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
リーボック Reebok I3 Question Mid - Boys Grade School パープルインク フィアレスパープル パープルオアシス レッド バッシュ 1811FOOTセール の口コミ・レビューを全てを読む

アイテム詳細商品説明NBAの元スーパースター、アレン・アイバーソンのシグネチャー第一弾「Reebok QUESTION MID(リーボッククエスチョンミッド)」からキッズ/子供用モデルが登場。自身のニックネームを冠したアンサーシリーズへの先駆けとなった名作クエスチョン。ルーキーイヤー着用モデルとして絶大な人気を誇るクエスチョン、国内外ともに流通数が限られた貴重な限定モデルとなります。サイズ▼US5.5Y(24.0cm)▼US6Y(24.5cm)▼US6.5Y(24.66cm)▼US7Y(25.0cm)●幅が狭い作りとなっています。●国内メーカーシューズから0.5cm〜1.0cmアップをお選びください。●幅広・甲高の方は0.5cm〜1.0cmアップをお選びください。素材▼アッパー:-▼アウトソール:-ブランドReebok / リーボック生産国中国ご購入前に ■商品写真はお客様が使用するモニターや部屋の照明により多少、色の変化が感じられる場合がございます。■サイズ表記は弊社による実寸値となりますが、個体差がある場合若干の誤差が生じる場合がございます。アパレルに関しての注意 ■機械による生産のため、生地の継ぎ目の若干のズレや多少のほつれ、混紡繊維によって生地の織りに他繊維が混紡しているがある場合がございますが品質上の問題はございません。■汗や雨で濡れた状態で使用したり、他の衣類と一緒に洗濯すると、摩擦により他の物に色移りする可能性がございます。 ■洗濯方法・アイロン使用法につきましては、品質表示マークに従ってください。 ■実際の色に近づけるため、タグのカラー名称と異なる場合がございます。[バスケットボール][バッシュ][スニーカー][Question Mid - Boys' Grade School Purple Ink/Fearless Purple/Purple Oasis/Exc Red] 

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I could die happy."

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ああ…!あの晴子ちゃんと一緒に登下校できたら!!うおおお―っ、そしたら、もう死んでもいいぜ!!」
SLAM DUNK FROM
「If only I could walk her to school!!」のif onlyは、「○○さえしてれば」で「一緒に登下校できれば」
「Then I could die happy.」は、「幸せすぎて死んでも良いぜ。」かな?
レディガガの歌で「SO HAPPY I COULD DIE」ってのがあるらしい。
「Hanamichi has found joy!」は原作だと、「よかったな花道、高校生活に光が見えてきたな!」
「I'm blushing!」は、「照れるぜ!」
「I'm embarrassed!!」は、「照れるぜ!」
「Most of'em are punks.」は、「ナマイキそーなのがいっぱいいるわ!」なんだけど
of'em と em がわからん。emはなんだっけ?
調べたら「them」の口語表現だった。で、なんで、’が入るんだっけ?口語で略語だよってことか?
そういうことにして、結局は、「Most of them are punks.」ってことね。これならわかる。
「Most of them」って大抵はとかなんだけど、「大抵 > いっぱい」だと思うんだけど、
英語でもあってるのかな?そうなると、新入生のほとんどが、ナマイキそうだって感じになるんだけど。

もっと「幸せすぎて死んでも良いぜ。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?