Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
ミッチェル&ネス NBA ボストン・セルティックス 2007‐08 ロード スウィングマン メッシュ ショートパンツ ハーフパンツ Boston Celtics 2007-08 Swingman Shortsの口コミ・レビューを全てを読む
ビッグ3の結成で悲願のリーグ制覇を成し遂げた2007-08シーズンの着用デザインを復刻したショートパンツ。 オンコートのウェアとしてはもちろん、お気に入りのスニーカーとあわせて普段着使いにもおススメの一着! サイズ詳細 S : ウエスト64-69cm(ストレッチ時Max 89-94cm) 股下21.6cm 股上(前)33-34cm M : ウエスト71-76cm(ストレッチ時Max 96-102cm) 股下21.6cm 股上(前)35-36cm L : ウエスト78-84cm(ストレッチ時Max 104-109cm) 股下21.6cm 股上(前)36-37cm XL : ウエスト86-91cm(ストレッチ時Max 111-117cm) 股下21.6cm 股上(前)37-39cm *いずれも実寸ではなくメーカーページ参照サイズとなります。 製造の過程で寸法が前後する旨、予めご了承ください。 モニターの発色の具合によって実際のものと色が異なる場合がございます。 素材:ポリエステル100% ※この商品はギフトラッピング対応可能商品です。プレゼントの際にはぜひギフトサービスをご活用ください。▶Mitchell&Ness×ロサンゼルス・レイカーズアイテム一覧 #ShortsNets#ShortsNets
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "tough luck"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻の冒頭から桜木花道が八つ当たりするシーン
八つ当たりするなは、「Don't take it out on us」だったかな。
「tough luck」は、「不運」、「bad luck」の方が馴染みがあるかな〜。
メジャーリーグとか海外のスポーツ選手のインタビュー聞いているとタフってよく聞くよね。
会話では、よく使われるのかな?
「He's so sensitive...」は、「神経過敏になってるな・・・。」