【冷凍業務用チキンナゲット1kg chicken nuggets】の口コミ・レビュー

冷凍業務用チキンナゲット1kg chicken nuggets


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
冷凍業務用チキンナゲット1kg chicken nuggetsの口コミ・レビューを全てを読む

冷凍出荷 Frozen shipping 名称 チキンナゲット 原材料名 鶏肉、鶏皮、衣(小麦粉、でんぷん、食塩、大豆油、香辛料、粉末卵白(卵を含む)、脱脂粉乳)、揚げ油(綿実油)、大豆たん白、でんぷん、食塩、香辛料、砂糖、酵母エキス/調味料(アミノ酸)、リン酸塩(Na)、ベーキングパウダー、酸化防止剤(ビタミンC)、増粘多糖類【一部に鶏肉・小麦・大豆・乳成分を含む】 内容量 1kg 賞味期限 165日 保存方法 要冷凍 販売者 株式会社渡清 栃木県宇都宮市東宿郷5-6-6電話番号028-634-3474 栄養成分表示(100gあたり) 熱量192kcal  タンパク質11.5g 脂質12.3g 炭水化物8.5g 食塩相当量1.1g          推定値

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I'm getting goose bumps!"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「うわー何だかドキドキしてきた!」
SLAM DUNK FROM
「goose bumps」は、鳥肌。サブいぼでてきた!って感じか。。
「Jump as high as you can and slam the ball in that basket.」は、「このリングの中にボールをたたきつけるのよ.思いっきり跳んでねっ」
「as ○○ as you can」はできるだけとかだけど、口語的にするなら思いっきりかな。
「She must really like basketball.」
mustとlikeの間にreallyが入るのって違和感あるなー。助動詞+動詞の原型
これが文法から入る弊害か!!!んなわけない。

もっと「うわー何だかドキドキしてきた!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。