Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
骨盤座椅子凛座 リンザ・りんざ ドリーム ラボネッツ 姿勢 椅子 座椅子 姿勢矯正 凛座テレワーク リモートワーク 整体院 接骨院の口コミ・レビューを全てを読む
商品名 骨盤座椅子凛座 サイズ 約幅370mm×奥行360mm×高さ310mm 材質 構造部材:金属(鋼)張り材:表地/ポリエステル、ポリウレタン 裏地 /ポリエステル滑り止め/ポリプロピレンクッション材:ウレタンフォーム 耐荷重 100kg 生産国 中国 商品番号 0070−2391 ブラウザー設定により色が若干違うことがありますことをご了承ください。 【ご注意ください】 ※本商品は送付先が「沖縄・離島の場合」は、当店ではご注文をお受けしておりません。 ご注文いただきましても、お客様都合キャンセルとなります。 大変申し訳ございませんが、何卒ご理解の程よろしくお願いいたします。※次の疾患をお持ちの方はご使用をお控えください。 腰部脊柱管狭窄症・すべり症・坐骨神経痛をお持ちの方 ※2時間以上連続でご使用すると、辛く感じる場合がございます。 ※ご使用は、付属の説明書をよくお読みになってご使用ください。 【ご注意ください】 ※本商品は送付先が「沖縄・離島の場合」は、当店ではご注文をお受けしておりません。 ご注文いただきましても、お客様都合キャンセルとなります。 大変申し訳ございませんが、何卒ご理解の程よろしくお願いいたします。
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I just love athletes."
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「やっぱりスポーツマンの男の人って、ステキですよね。バスケットはお好きですか?」
「I just love athletes」のjustは、強調のjust.
「スポーツマン」は、「athletes」なのね。スポーツマンは和製英語かな?
「Like it? I love it.」英語っぽいよね。好きかって?好きに決まってるじゃないか?って感じだよね。
「I am an athlete, after all.」の「after all」は、「やはり」とか「結局」だけど、無理して訳す必要なし。
原作だと、「スポーツマンですから」だから、「から」にあたるのかな?日本語が倒置法になってるし。無理する必要なし。
「He's over it.」は、「立ち直ったぞ」。「乗り越えた!」