【HXB ドライTEE THE CIRCLE BLACK×WHITE バスケットボール Tシャツ】の口コミ・レビュー

HXB ドライTEE THE CIRCLE BLACK×WHITE バスケットボール Tシャツ


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
HXB ドライTEE THE CIRCLE BLACK×WHITE バスケットボール Tシャツの口コミ・レビューを全てを読む

HXB ドライTEE【THE CIRCLE】BLACK バスケットボールをモチーフに、極限までシンプルに潔く表現した○。 ○をベースに"HIGHXTRA BOUNDZ"を配列したHXBの真サークルロゴです。 左胸には○の中がベタ塗りのサークルロゴ。 背中には鮮烈なインパクト絶大のサークルロゴをHUGEプリント。 大き過ぎなぐらい、デカデカとプリントされていますが、 あえて、シンプルに仕上げた○ロゴが効いている、 他にはない存在感のある斬新なデザインに仕上がっています。 生地 / 吸汗速乾ドライメッシュ 4.4oz (ポリエステル100%) (UVカット/紫外線遮蔽率90%)   S M L XL(LL) 2XL(3L) 3XL(4L) 着丈 64 67 70 73 76 79 身幅 46 49 52 55 59 63 袖丈 20 21 22 23 24 25 (cm) *実物の商品が若干の誤差が生じる場合もございます。 *環境により画面上と実物の色具合が、 多少異なって見える場合もございます。 予めご了承くださいませ。

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Do you like basketball?"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻の冒頭から「バスケットはお好きですか?」
SLAM DUNK FROM
「I bet He's lame」は、直訳ぽく「かけてもいい、しょーもない奴だ。」って感じかな?原作では、「どーせつまんねー野郎に決まってるぜ…」
「I bet.」だけだと、「確かに」とか「だろうね」だって。「ホンマかいな」みたいなときにも使うって。
「You bet.」だと、「もちろんだよ」とか「どういたしまして」のカジュアルな感じで使うんだって。
「Sucks!」は、「最悪〜!」で原作では、「バカ野郎ー」
「By any chance」は、「ひょっとして」とか「もしや・・・」みたいな感じ。
「Do you like basketball?」は、「バスケットはお好きですか?」
やっと、始まった感じ・・・。

もっと「バスケットはお好きですか?」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?