Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
スリーポイント ThreePoint バスケットボール ソックス メンズ レディース ジュニア ハイパフォーマンスショート 13 TP570407L02の口コミ・レビューを全てを読む
しっかりサポートするハイパフォーマンスソックス ■カラー:BK/RD、BK/TQ、BK/CH、WH/BK、BK/LM、BK/WH ■サイズ:19cm-21cm、21cm -23cm、23cm-25cm、25cm-27cm、27cm-29cm ■素材:ポリエステル、綿、その他 ■特徴: 抗菌防臭加工/繊維状の細菌の増殖を抑制し、防臭効果を示します。 吸汗速乾 アーチサポーター メッシュ/通気性の良い設計 クッション/足底の衝撃を和らげる アーチサポーター/土踏まずを押し上げフィット性アップ 足首サポート/足首をしっかりホールドするサポート設計 ■原産国:中国 検索ワード: 靴下 くつ下 ソックス くつした バスケットウェア バスケットボール バスケ ウエア
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "A dunk is the highlight of a basketball game!!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ダンクはバスケットボールの花形!」
「the higlight」は、花形。ハイライトって日本語でも使うけど何となくしかわかってなかった。ポイントとかそんな感じか。
「When it slams so hard that the backboard seems like it might shatter...」は、「とくにあのゴールがこわれるんじゃないかというほど
激しくたたきこむ」