【 店頭受取でポイント5倍 8 10 0:00〜8 16 23:59 コンバース CONVERSEバスケットボール インナーウェア ノースリーブ レディースゲームインナーシャツCB351703】の口コミ・レビュー

 店頭受取でポイント5倍 8 10 0:00〜8 16 23:59  コンバース CONVERSEバスケットボール インナーウェア ノースリーブ レディースゲームインナーシャツCB351703


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
店頭受取でポイント5倍 8 10 0:00〜8 16 23:59 コンバース CONVERSEバスケットボール インナーウェア ノースリーブ レディースゲームインナーシャツCB351703の口コミ・レビューを全てを読む

夏はサラサラ快適!! 冬は1枚着ることで温かい!! ■カラー:1900、1100 ■サイズ:SS、S、M、L ■サイズ: SS(身丈/58cm、身幅/42cm) S(身丈/60cm、身幅/45cm) M(身丈/62cm、身幅/48cm) L(身丈/64cm、身幅/51cm) ※製品によって仕上りサイズに多少の誤差がありますのでご了承下さいませ。 ■素材:ポリエステル100% ■原産国:中国製 ■機能:通気性 

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I just love athletes."

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「やっぱりスポーツマンの男の人って、ステキですよね。バスケットはお好きですか?」
SLAM DUNK FROM
「I just love athletes」のjustは、強調のjust.
「スポーツマン」は、「athletes」なのね。スポーツマンは和製英語かな?
「Like it? I love it.」英語っぽいよね。好きかって?好きに決まってるじゃないか?って感じだよね。
「I am an athlete, after all.」の「after all」は、「やはり」とか「結局」だけど、無理して訳す必要なし。
原作だと、「スポーツマンですから」だから、「から」にあたるのかな?日本語が倒置法になってるし。無理する必要なし。
「He's over it.」は、「立ち直ったぞ」。「乗り越えた!」

もっと「立ち直ったぞ!!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?