【SALE 9700円→8900円 バスケットゴール バスケットボール ゴール バスケット ゴール スタンド 子供 大人 キッズ ジュニア 小学生 5号球 7号球 家庭用 自主練 バスケ 持ち運び 部活 室内 室外 練習 屋内 屋外 外用 こども 中学生】の口コミ・レビュー

SALE 9700円→8900円 バスケットゴール バスケットボール ゴール バスケット ゴール スタンド 子供 大人 キッズ ジュニア 小学生 5号球 7号球 家庭用 自主練 バスケ 持ち運び 部活 室内 室外 練習 屋内 屋外 外用 こども 中学生


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
SALE 9700円→8900円 バスケットゴール バスケットボール ゴール バスケット ゴール スタンド 子供 大人 キッズ ジュニア 小学生 5号球 7号球 家庭用 自主練 バスケ 持ち運び 部活 室内 室外 練習 屋内 屋外 外用 こども 中学生の口コミ・レビューを全てを読む

ご注意:該当商品はミニバス対応いたしません、ミニバス対応の商品は以下ページへご購入ください。 延長ポールあり、バスケットボール無し 10,900円 延長ポールあり、バスケットボールあり 12,000円 バスケットゴール:こんなシーンにおすすめ:男の子 女の子への誕生日・クリスマスプレゼント 小学生のミニバス練習 ご家族の運動不足解消等※試合の公式サイズではありませんが、ミニバスの練習にも適用。※子供から大人までご使用いただけます。対象年齢:6歳以上必要工具:プラスドライバー 13/14インチ対応レンチ各1本をご用意ください。注意事項: バスケットゴール:必ずベースタンクに水もしくは砂を一杯入れてご使用ください。 予め設置場所のサイズをお確かめの上、ご購入ください。取扱説明書をよく読みご使用くださいませ。取扱説明書は併用タイプなので延長ポールの説明があります、実際は付属しておりません。 絶対にダンクシュートなど本体にぶら下がる行為は行わないでください、危険です。スペック:●ベースタンクサイズ:奥行76×幅46×高さ12cm●商品重量:約9kg●組立サイズ:約83×46×190〜245cm●リム(ゴールリング)サイズ:約38cm(内径)●バックボードサイズ:約83×60cm●対応ボールサイズ:5号球(推奨)、7号球●高さ調整高目安(リムまでの高さ):約1.55m-2.10m●材質:スチール、PE、PVC※輸入品の為、多少の小傷、サビ等がある場合が御座います。※製品のカラー等は、モニターの環境により異なります。※予告なく仕様変更の場合がございます。よく一緒に購入されている商品バスケットボール ゴール

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "But I wanted them to be friends..."

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「二人は仲間になるはずだったのに。。」
But I wanted them to be friends...
「I am being serious」は、「まじめな話とか、しんけんな話」って感じかな?
「He's amazing, I swear!」は、「すごいんだよ。誓って。」
「Guess what happened!」は、「どうなったと思う?」
「I give up.」は、「さあな。」
「I mean, can you imagine? like, bonk!」は、「想像できる?ゴンって!」
「I mean とか You know」は、無理して訳す必要なし。
You think he's got what it takes?
「You think he's got what it takes?」は、「やっていけそうか?」
「what it takes」は、「成功に必要な要素(能力)」ってことらしく、原作では、「根性ありそうか?」
「We're gonna have a killer team.」は、「かなり戦力アップするな。」killer team をどういう意味なんだろ?
「Do I look suicidal」は、「死にに行くようなもんだよ」って感じかな?
「This might be the year my dream comes true, kiddo.」は、「今年こそ夢がかなうかもな。」
「kiddo」は、親しい呼び掛けに用いて「やあきみ」とかってことらしい。
「This might be」とか「That might be」とか「It might be」は、〜かも。

もっと「二人は仲間になるはずだったのに。。」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。