【子供・キッズ用 ミニゴール・ミニボールセット 室内 インテリア スポルディング アリーナスラム 180 561033CN SPALDING レクリエーション ゲーム 室内遊び ※NBAロゴなし】の口コミ・レビュー

子供・キッズ用 ミニゴール・ミニボールセット 室内 インテリア スポルディング アリーナスラム 180 561033CN SPALDING レクリエーション ゲーム 室内遊び ※NBAロゴなし


Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
子供・キッズ用 ミニゴール・ミニボールセット 室内 インテリア スポルディング アリーナスラム 180 561033CN SPALDING レクリエーション ゲーム 室内遊び ※NBAロゴなしの口コミ・レビューを全てを読む

商品名 SPALDING スポルディング アリーナスラム 180 品番 561033CN 特徴 ●ボードサイズ:45.6 ×26.6cm ●リングサイズ:直径: 21cm ●ボールサイズ:直径 12.5 ●家庭での使用するのに最適なキッズ用ゴール ●ドアの上にかけて使用 ●スラムジャム専用のミニボール付き ※商品写真は使用イメージです。デザインやNBAロゴの有無に使用イメージと実際の商品と違いがありますが予めご了承くださいませ。バスケットゴール / バックボードSPALDING スポルディング アリーナスラム 180 561033CN家庭用 屋内用 練習用 子供・キッズ用 ミニゴール・ミニボールセット [広告文責] メーカー : スポルディングジャパン株式会社 商品区分 : 中国製【スポーツ用品(バスケットゴール)】 広告文責 : 株式会社F-HOUSE(エフハウス) 問い合わせ : 03-6304-8491

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Don't tell me"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「ひょっとして・・・。」
Don't tell me
「Don't tell me」は、ひょっとしてとか、もしかしてとかって意味。
I have a crush on him
「I have a crush on him」「私彼に夢中なの。」
「I've never said it out loud before」「こんなこと誰にも言ったことないのに」

もっと「ひょっとして・・・」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。