【TVアニメ「学園黙示録 HIGHSCHOOL OF THE DEAD」OPテーマ::HIGHSCHOOL OF THE DEAD [ 岸田教団&THE明星ロケッツ ]】の口コミ・レビュー

TVアニメ「学園黙示録 HIGHSCHOOL OF THE DEAD」OPテーマ::HIGHSCHOOL OF THE DEAD [ 岸田教団&THE明星ロケッツ ]


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
TVアニメ「学園黙示録 HIGHSCHOOL OF THE DEAD」OPテーマ::HIGHSCHOOL OF THE DEAD [ 岸田教団&THE明星ロケッツ ]の口コミ・レビューを全てを読む

岸田教団&THE明星ロケッツハイスクール オブ ザ デッド キシダキョウダンアンドザアケボシロケッツ 発売日:2010年08月18日 予約締切日:2010年08月11日 HIGHSCHOOL OF THE DEAD JAN:4988102356859 GNCAー143 NBC ユニバーサル・エンターテイメントジャパン NBC ユニバーサル・エンターテイメントジャパン [Disc1] 『HIGHSCHOOL OF THE DEAD』/CD アーティスト:岸田教団&THE明星ロケッツ 曲目タイトル:  1. HIGHSCHOOL OF THE DEAD [3:22]  2. リプル [3:47]  3. HIGHSCHOOL OF THE DEAD <TV size> [1:33]  4. HIGHSCHOOL OF THE DEAD <instrumental> [3:22]  5. リプル <instrumental> [3:45] CD アニメ 国内アニメ音楽

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Where could he have gone?"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「どこいっちゃったんだろう?」
Where could he have gone?
どこに行っちゃったんだろうであってると思うけど、ここの「can」はどういう意味なんだろう?
「We were talking, then he just disappeared... 」は、「話してたら突然どっか行っちゃって」かな?
「I recognize 〜」recognize は 認識するとかって意味だけど、硬い。
ここでは、「桜木君と水戸くんだよね。」で、独り言みたいな感じ。
Don't you forget it! ... Too late.
「Don't you forget it」は、「おぼえとけ!」直訳すると忘れんな!だけど、おぼえとけ!だよね。
この辺が、実際に会話で使うときにピンとくるかだよね。おぼえとけ→忘れんな→Don't you forget it
「too late」は、「もう遅い」だけど、ここでは、「忘れた」だね。
音を文字で表現するについて。これって日本の漫画独特のものらしいよね。
晴子ちゃんが走っている音は、「DASH」って。これって音じゃない!
BURST 勢いよく扉を開ける音が、「BURST」
EEPは、うわっ!
GASPは、はっと息をのむ

もっと「どこいっちゃったんだろう?」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?