Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
香水 MICHAEL JORDAN 23 by マイケル ジョー ン EDC・SP 100ml (沖縄・離島を除く) フレグランス ギフト プレゼント 誕生日 メンズ・男性用 23 BY MICHAEL JORDAN COLOGNE SPRAY の口コミ・レビューを全てを読む
バスケット・ボール界の神様としてあまりにも有名な「マイケル・ジョーダン」。当時としては唯一無二のプレイスタイルで世界中を魅了し、特に空中戦では絶対的な強さを発揮しました。14シーズン所属していたシカゴ・ブルズ時代に数々のタイトルを総なめにし、常にあらたなチャレンジをつづけるそのスタンスは、引退したいまでも、スポーツ・シーンを越えて影響を与えております。こちらは、そんなマイケル・ジョーダンのフレグランス・ラインから、2004年に発売されたメンズ香水です。すごくレアなアイテムとなっておりますので、お求めはお早めに。ネーミングの「23」は、現役時代のマイケル・ジョーダンを象徴する背番号で、現在シカゴ・ブルズでは永久欠番に指定されております。香りは、フレッシュでスポーティブなアクアティック・シトラス・フローラルの香調がベース。意外と男くさくない、どちらかというとユニセックスでモダンなアイテムにしあがっております。グレープフルーツ、ブラックカラント、ウォーターメロン(スイカ)、ベルガモットなどが、すがすがしくてポップなアクア・フルーティー・カクテルを香り立たせるトップから、ヴァイオレット、ゼラニウム、マグノリアなどが、クリアで清潔感のあるフローラル・ノートを湧き立たせるミドルへ。ラストはサンダルウッド、アンバー、ハニード・ハーブ、ムスク、フィグ・リーフなどが、ウォームなウッディー・ムスキーの甘さをただよわせて、センシュアル・クオリティーをそつなくアピールしてくれそうです。プロデュースは、ビジャンやロイヤル・コペンハーゲンなどの香水ラインも手がけている「FIVE STAR FRAGRANCES」です。カジュアルで都会的なトーンで、ウォーターメロンのアクア感がよく出ている印象です。メンズでもマッチしますが、レディスがまとっても違和感がないと思います。春夏のデイタイムのカジュアルなシーンで重宝しそうな一品です。ボトルやボックスは、ソリッドなデザインで男気あふれる雰囲気。厚さが薄めのおしゃれなフラコンは、どことなくマイケル・ジョーダンのボディに見立てたようなデザインです。●直射日光のあたるお肌に香水をつけますと、まれにかぶれたりシミになる場合がございます。●可燃性製品は火気には十分ご注意ください。●傷やはれもの・湿疹など、異常のある部位にはお使いにならないでください。●フレグランス商品は、シルク・薄い布地や白または淡い色の衣服には、シミになることがありますので、直接おつけにならないでください。●目に入ったときは、直ちに洗い流してください。●香料成分の特性上、時間の経過や季節によって澱(オリ)が見られる場合があります。●乳幼児の手の届かないところに保管してください。●極端に高温または低温の場所、直射日光の当たる場所には保管しないでください。●使用後は必ずキャップをしっかりと閉めてください。メーカーまたは輸入元マイケル ジョーダン区分アメリカ製 化粧品広告文責有限会社ビューティーファイブ TEL:042-767-2790※原産国が複数ある商品につきましては、入荷の時期により原産国が異なりますので、予めご了承ください。※当社にて取扱いしております香水、コスメ、ヘアケア商品、ブランド品などの商品は、一部国内メーカー物を除き全て並行輸入品となっております。※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で、外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます。また、入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが、ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます。※当店の在庫は、他の運営サイトと共有しております為、他運営サイトの注文状況によっては、ご注文が可能であっても、欠品となる場合がございます。入荷が見込めない商品につきましては、メールにてキャンセルのご案内を致します。当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます。訳あり テスター 香水・フレグランスはコチラからどうぞ訳アリ 箱なし 香水・フレグランスはコチラからどうぞ香水・フレグランス > フルボトル > メンズ・男性用香水・フレグランス:フルボトル:メンズ・男性用MICHAEL JORDAN:23 BY MICHAEL JORDAN COLOGNE SPRAYマイケル ジョーダン 23 by マイケル ジョーダン オーデコロン・スプレータイプ 100ml
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "I should apologize, but I can't face Hanamichi after what I said!"
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「謝らなくちゃ。けど、あんなこと言って桜木君に合わせる顔ないよ。」
「I should 〜」で、「〜しなきゃ。」
「face」は、顔を合わせるって動詞なのね。
「I jumped to conclusions and said horrible things!」「勘違いして、あんなひどいこと言っちゃった。」
「Forget that guy.」は、「桜木君なんて気にしなくて良いんじゃない?」
「You should just be happy you got to talk to Rukawa.」「流川君と話できてよかったじゃない。」
ここの「should」の使い方がイマイチわからん。
「I can't just sit here feeling sorry for myself.」は、「座っていじけてちゃだめだ。」
「feelin sorry for oneself」 で「いじける」原作では、「悩んでてもしょうがない。」
「That's it!」は、「うん」とか「よし」とかってことかな。
「Why not now?」「今いけば?」
「I can't! I'm emotionally unprepared.」「ダメよ。心の準備ができてないもん。」
「Totally lifeless.」は、「完全に気が抜けてる」
「That "I hate you" really hit him hard.」は、「あの、大っ嫌いが効いたな。」
「It's over. This time for real.」は、「今回は完全にダメだな。終わったな。」