【シルクブレイズ ヒートレッドエンブレムシート[ブラックベース] ネッツマーク用 NZ01R】の口コミ・レビュー

シルクブレイズ ヒートレッドエンブレムシート[ブラックベース] ネッツマーク用 NZ01R


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
シルクブレイズ ヒートレッドエンブレムシート[ブラックベース] ネッツマーク用 NZ01Rの口コミ・レビューを全てを読む

   エンブレムシートご購入に際しての注意   商品説明欄の適合に   前期/後期の記載がない商品に関しましては、前期のみの対応となっております。   後期用に関しましては、適用未確認となりますのでご了承下さい。 商品名 SilkBlaze エンブレムシート オーナメント用 ネッツマーク カラー ヒートレッド×ブラックベース 適合車種・型式 70系ヴォクシー…ZRR70/75 RS90系ヴィッツ後期…SCP[NCP]90/91 (H20.9〜H22.11) IQ…NGJ[KGJ]10 商品内容 ・本体×1(2ピース) ・取付説明書 ※エンブレムは付属しておりません。 製品仕様 各車種のエンブレムに合わせた専用設計で、両面テープで簡単に貼付けができます。 定価 本体1,980円+税 メーカー名 シルクブレイズ (株式会社 ケースペック) 送料 誕生日/記念日/父の日/母の日/プレゼント/男性/女性/父/母/お祝い/記念品/ギフト/両親/喜ばれる/人気/人気ランキング/クリスマス/クリスマスプレゼント/バレンタインデー/便利グッズ/車/車用品/カー用品/カーパーツ/パーツ/高品質/自分へのごほうび/アイデア商品

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "That's guy's got something"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「あいつ只者じゃないぞ」
That's guy's got something
「That's guy's got something」何かもってるってことだね。ハンカチみたいに自分で言って持ってなかったのもいるけどね。
「They're really getting into it!」は、「みんなのめり込んでいる」「getting into it」は、夢中になるかな。
「The guy's got heart, I'm telling you!!」は、「なんかやってくれるような気がする」
「I'm telling you」は、前の文章を強調。
「There's just something」は、「どことなく」
You can do it!
「You can do it!」は、「頑張ってー」
「She doesn't hate me!」は、「嫌われていなかった。」
「He's totally stoked!」は、「完全に立ち直ったぞ」
stokedは、Happyやexcited以上の気分の時に使えるスラングらしい。
「Let him do what he wants.」「好きなようにさせろ」

もっと「あいつ只者じゃないぞ」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?