【バスケ中毒Tシャツ(ブラック)】の口コミ・レビュー

バスケ中毒Tシャツ(ブラック)


Warning: array_reverse() [function.array-reverse]: The argument should be an array in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 85

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
バスケ中毒Tシャツ(ブラック)の口コミ・レビューを全てを読む

商品情報 素材:綿100%(5.6ozヘビーウエイトTシャツ) ウエアサイズ:150〜XL 『スポーツは麻薬のようなものだ。運動好きを虜にしてしまう』 〜誰かの名言 生活がスポーツ中心のアナタ、部活無しでは生きていけないというアナタにおくるスポーツ中毒Tシャツ。 このウエアを着て、自分のスポーツ中毒度をアピールするも良し、このTシャツを着る日くらいはスポーツ以外に目を向けるも◎ ケガなどで練習に参加できない友人にプレゼントするのも良いかも知れません。 【ご注文〜発送までの流れ】 本商品はオンデマンド方式でご注文後にプリント発送となります。 ※製作〜お届けまで4営業日程度お時間を頂戴いたします ※銀行振り込み【前払い】をご選択の場合ご入金確認後の製作となります。 備考 ※商品画像はイメージとなります。ウエアサイズによってプリントの見え方(バランス)が異なります ※印刷プレス跡や移染を防ぐため、単体にてお洗濯後にご着用頂くことをおすすめ致します。 ※オンデマンドプリントの為、ご注文後のキャンセル・ご交換はお受けしておりません。 【チームオーダー・個人名背番号印刷について】 チームオリジナルユニフォームや個人名の追加サービスも別途料金にて承っております。資料請求やオーダー注文をご希望の場合はお気軽にお問い合わせください。 ※メール便配送可能枚数は【1枚】となります。2枚以上でのお申し込みは宅配便でのお届けとなります。

漫画(マンガ)で英語学習

SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "Akagi throws down a wicked crossover, then drives the lane"

SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「さあ、赤木晴子選手、カットインだっ!」
SLAM DUNK FROM
これは、バスケ用語か?「throws down a wicked crossover」でカットインなのか?
「Your turn.」は、「あなたの番(桜木君やって!)」
「I'm not a natural athlete, obviously.」
「natural athlete」は、「運動神経抜群」なのか?natural 天然のスポーツマン・・・運動神経抜群?うーん。
「obviously」は、明らかにとかだけど、この場合は、誰が見てもってところかな。
「That's why I'm not playing in high school.」
「That's why」は、「だから」
「I grew up watching my brother play.」
「子供の頃からお兄ちゃんがやってるのをずっと見てたから?」
「I grew up 動詞+ing」で子どものころからずっと○○してる。か!!
「Ever heard of dunking?」
「ダンクって知ってる?」英語も口語になると結構主語省略すんじゃん。

もっと「さあ、赤木晴子選手、カットインだっ!」を読む

漫画で英語
【ベルギー】アトミウム

【ベルギー】GODIVA
本店だっけか?ベルギーにはチョコレート屋さんが日本のコンビニと同じくらいありました。

【ベルギー】ジュリアン君
3大ガッカリの一つ。うちの小学校にもあったような。

【ベルギー】ジュリアン君チョコレート
日本ならとりあえず、饅頭にしとけてきなのが、ベルギーだとチョコレートです。

【ベルギー】ブルージュ
北のヴェニスと言われるブルージュの運河。C'est tellement beau.

【ベルギー】美食の国ベルギー
ベルギーの食事は美味い。ビールも美味い!んだろう。下戸ですがなにか?

【フランス】エスカルゴ
初エスカルゴ頂きました。

【フランス】ルーブル美術館
ダ・ヴィンチ・コードや、最近では、パナソニックのLED証明のCMでよく見るよね。

【フランス】エッフェル塔
世界中に模倣品あるよね。


最近覚えた辞書にないフランス語?