Warning: array_reverse() expects parameter 1 to be array, null given in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 86
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/0/main.jp-keitaide/web/review_en.php on line 87
[定番タイプ] グリップ スプレー 100ml プロ愛用 ハンドグリップ用 プロ御用達 バスケットボール バスケ ミニバス 滑り止め パフォーマンス 強化 すべり止め アイテム 手 ズレ防止 スポーツ ポイント消化 部活 試合 遠征 ハンドグリップ 乾燥 手 プレゼント ギフトの口コミ・レビューを全てを読む
商品情報 内容量・サイズ 100ml成分 尿素、グリセリン、水製造国 日本製販売業者名 株式会社iSportsみらい神奈川県横浜市神奈川区松見町4丁目944-1-1010容器素材 プラスチック注意事項 お客様のモニター発色の具合によって、実際の商品と色合いが異なる場合があります。 For the search バスケットボール バスケ basket ball ミニバス ミニバスケット バスケットボールシューズ バッシュ シューズ インドア スポーツ 体育館 室内運動用 室内用 室内 運動 運動靴 靴 くつ 靴底 ソール すべり止め 滑り止め すべりどめ グリップ グリップ力 吸いつき 強化 オフェンス ディフェンス ドリブル シュートタッチ スリーポイント フリースロー 成功率 シュート パス ハンドリング アップ スプレー グリップスプレー Bリーガー プロ選手 プロ使用 プロ御用達 タイツ ズレ防止 お試し おためし ポイント消化 お徳用 自宅用 業務用 福袋 中身が見える福袋 送料無料 子供の日 誕生日 バースデー プレゼント ギフト バレンタインデー ホワイトデー バレンタイン チョコ以外 Grip-Sprayについて Grip-Sprayは2000年にバスケットボールプレイヤーでもある医師、鈴木秀明氏が開発し製品化した歴史のある製品です。開発当初より安全性にはこだわりを持ち、化粧品に使われる成分のみを使用していますので、安心して素肌に直接つけていただけます。高価な化粧品に含まれる潤い成分を贅沢に使用していますのでメディカルな視点からも安全性が検証されています。手になじませたときのサラッとした使用感。それでいて強力なグリップ力を発揮する秘密は製品に含まれる成分配合にあります。粘性により滑りを止める発想ではなく、素肌に浸透して素肌そのものを滑りにくくするという発想でGrip-Sprayは作られています。潤い成分によりカサついた肌を軟化させることにより激しくも繊細なプレーを要求されるバスケットボールプレイヤーにとって理想的なグリップ力を実現します。さらに保湿成分によりグリップ力の高まった肌の状態を15-20分間保持します。一般的な滑り止めに使われる油分を含まないため使用時のべたつきや粘り気がなく、使用後も水洗いでサッと綺麗に落ちるのでボールや服を汚しません。グリップスプレー バスケットボール選手のための手に塗る滑り止めスプレー ミニバス Bリーガー これでもうボールは滑らない! Grip-Sprayは2000年にバスケットボールプレイヤーでもある医師、鈴木秀明氏が開発し製品化した歴史のある製品です。開発当初より安全性にはこだわりを持ち、化粧品に使われる成分のみを使用していますので、安心して素肌に直接つけていただけます。高価な化粧品に含まれる潤い成分を贅沢に使用していますのでメディカルな視点からも安全性が検証されています。手になじませたときのサラッとした使用感。それでいて強力なグリップ力を発揮する秘密は製品に含まれる成分配合にあります。粘性により滑りを止める発想ではなく、素肌に浸透して素肌そのものを滑りにくくするという発想でGrip-Sprayは作られています。潤い成分によりカサついた肌を軟化させることにより激しくも繊細なプレーを要求されるバスケットボールプレイヤーにとって理想的なグリップ力を実現します。さらに保湿成分によりグリップ力の高まった肌の状態を15-20分間保持します。一般的な滑り止めに使われる油分を含まないため使用時のべたつきや粘り気がなく、使用後も水洗いでサッと綺麗に落ちるのでボールや服を汚しません。 6 商品情報 内容量・サイズ 100ml 成分 尿素、グリセリン、水 製造国 日本製 販売業者名 株式会社iSportsみらい神奈川県横浜市神奈川区松見町4丁目944-1-1010 容器素材 プラスチック 注意事項 お客様のモニター発色の具合によって、実際の商品と色合いが異なる場合があります。 For the search バスケットボール バスケ basket ball ミニバス ミニバスケット バスケットボールシューズ バッシュ シューズ インドア スポーツ 体育館 室内運動用 室内用 室内 運動 運動靴 靴 くつ 靴底 ソール すべり止め 滑り止め すべりどめ グリップ グリップ力 吸いつき 強化 オフェンス ディフェンス ドリブル シュートタッチ スリーポイント フリースロー 成功率 シュート パス ハンドリング アップ スプレー グリップスプレー Bリーガー プロ選手 プロ使用 プロ御用達 タイツ ズレ防止 お試し おためし ポイント消化 お徳用 自宅用 業務用 福袋 中身が見える福袋 送料無料 子供の日 誕生日 バースデー プレゼント ギフト バレンタインデー ホワイトデー バレンタイン チョコ以外
漫画(マンガ)で英語学習
SLAM DUNK(スラムダンク)の洋書(マンガ)で英語学習 "But I wanted them to be friends..."
SLAM DUNK(スラムダンク)一巻から「二人は仲間になるはずだったのに。。」
「I am being serious」は、「まじめな話とか、しんけんな話」って感じかな?
「He's amazing, I swear!」は、「すごいんだよ。誓って。」
「Guess what happened!」は、「どうなったと思う?」
「I give up.」は、「さあな。」
「I mean, can you imagine? like, bonk!」は、「想像できる?ゴンって!」
「I mean とか You know」は、無理して訳す必要なし。
「You think he's got what it takes?」は、「やっていけそうか?」
「what it takes」は、「成功に必要な要素(能力)」ってことらしく、原作では、「根性ありそうか?」
「We're gonna have a killer team.」は、「かなり戦力アップするな。」killer team をどういう意味なんだろ?
「Do I look suicidal」は、「死にに行くようなもんだよ」って感じかな?
「This might be the year my dream comes true, kiddo.」は、「今年こそ夢がかなうかもな。」
「kiddo」は、親しい呼び掛けに用いて「やあきみ」とかってことらしい。
「This might be」とか「That might be」とか「It might be」は、〜かも。